YOU SAID:
Do you ever feel, like a plastic bag, drifting through the wind, waiting to start again?
INTO JAPANESE
ビニール袋のように、風になびくように漂ってきて、もう一度始めるのを待っていますか?
BACK INTO ENGLISH
Like a plastic bag, drifting in the wind and waiting to start again?
INTO JAPANESE
ビニール袋のように、風になびいて再び始めるのを待っている?
BACK INTO ENGLISH
Like a plastic bag, waiting in the wind to start again?
INTO JAPANESE
ビニール袋のように、風で待っていますか?
BACK INTO ENGLISH
Do you wait in the wind like a plastic bag?
INTO JAPANESE
あなたはビニール袋のように風で待つのですか?
BACK INTO ENGLISH
Do you wait in the wind like a plastic bag?
Okay, I get it, you like Translation Party.