Translated Labs

YOU SAID:

Do you ever feel, like a plastic bag, drifting through the wind, wanting to start again?

INTO JAPANESE

思うことは、ビニール袋のよう再度開始したい、風に漂い?

BACK INTO ENGLISH

Think like a plastic bag floating in the wind, you want to start again?

INTO JAPANESE

もう一度始めたい風に浮かぶビニール袋のように考える、か。

BACK INTO ENGLISH

Think like a plastic bag floating in the wind want to start again, or.

INTO JAPANESE

風に浮かぶビニール袋のように考えるが、やり直したいか。

BACK INTO ENGLISH

Think like a plastic bag floating in the wind, but you want to start?

INTO JAPANESE

風に浮かぶビニール袋のように考えるが開始しますか?

BACK INTO ENGLISH

Do you start thinking like a plastic bag floating in the wind it?

INTO JAPANESE

風に浮かぶそれビニール袋のような思考を開始しますか?

BACK INTO ENGLISH

Floating on the breeze you start thinking like that bag?

INTO JAPANESE

バッグをそのような思考を開始する風に浮かぶ?

BACK INTO ENGLISH

Floating on the breeze to start thinking like that bag?

INTO JAPANESE

そのようなバッグを考えるように風に乗って浮いて?

BACK INTO ENGLISH

To think that such bags on the wind, floating?

INTO JAPANESE

風にそのような袋を考えてフローティングですか?

BACK INTO ENGLISH

Thinking like that bag in the wind, floating?

INTO JAPANESE

そのような風にバッグを考えてフローティングですか?

BACK INTO ENGLISH

Floating the bag thinking in such way?

INTO JAPANESE

このような方法で袋思考を浮かんでいます? か

BACK INTO ENGLISH

Floating bag idea in this way? ?

INTO JAPANESE

この方法で浮動袋アイデア ‐

BACK INTO ENGLISH

In this way floating bag idea?

INTO JAPANESE

これで袋アイデアを浮か

BACK INTO ENGLISH

In this floating bag idea?

INTO JAPANESE

この浮動バッグ考えですか。

BACK INTO ENGLISH

What is a floating bag idea.

INTO JAPANESE

フローティング袋アイデアは何です。

BACK INTO ENGLISH

What is the floating bag idea.

INTO JAPANESE

フローティング バッグ考えとは何です。

BACK INTO ENGLISH

What is the floating bag idea.

Equilibrium found!

You should move to Japan!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

3
votes