YOU SAID:
Do you ever feel, feel so paper thin, like a house of cards, one blow from caving in?
INTO JAPANESE
あなたは今までのように、紙のように薄く、カードの家のように、洞窟から一撃を感じますか?
BACK INTO ENGLISH
As you have ever been thin like paper, do you feel a blow from a cave like a card house?
INTO JAPANESE
あなたは紙のように薄くなってきたので、カードハウスのような洞窟からの打撃を感じますか?
BACK INTO ENGLISH
Do you feel a blow from a cave like a card house as you have become thin like paper?
INTO JAPANESE
あなたは紙のように薄くなっているので、カードハウスのような洞窟から吹き飛ばされますか?
BACK INTO ENGLISH
Because you are thin like paper, will you be blown away from a cave like a card house?
INTO JAPANESE
あなたは紙のように薄いので、カードハウスのような洞窟から吹き飛ばされますか?
BACK INTO ENGLISH
Are you blown away from a cave like a card house as you are thin like paper?
INTO JAPANESE
あなたは紙のように薄いのでカードハウスのような洞窟から吹き飛ばされていますか?
BACK INTO ENGLISH
Are you sure you are blown away from the cave like a card House so you are as thin as the paper?
INTO JAPANESE
紙のように痩せて、あなたはカードの家のような洞窟から吹き、よろしいですか。
BACK INTO ENGLISH
As thin as paper, you are blown from the cave like a House of cards?.
INTO JAPANESE
紙のように薄い君の砂上の楼閣のような洞窟から吹くか。
BACK INTO ENGLISH
Do you blowing cave like a House of cards as thin as the paper your it?
INTO JAPANESE
吹いてあなたは it、紙のように痩せて砂上の楼閣のような洞窟
BACK INTO ENGLISH
You got it paper thin, such as Castle Cave, blowing
INTO JAPANESE
それを得た紙薄い、城、洞窟などを吹いて
BACK INTO ENGLISH
Got it paper thin, castles, caves, such as blowing
INTO JAPANESE
紙薄く、城、洞窟、吹きなどはそれを得た
BACK INTO ENGLISH
Paper thin, such as castles, caves, blowing it
INTO JAPANESE
紙薄く、城などの洞窟、それを吹いて
BACK INTO ENGLISH
Paper thin, caves, castles, blowing it
INTO JAPANESE
紙が薄い、洞窟、城、それを吹いて
BACK INTO ENGLISH
Paper thin, caves, castles, blowing it
This is a real translation party!