YOU SAID:
Do you even really love him? You don't act like you do. You whine all the time and place the spotlight on you.
INTO JAPANESE
あなたも彼を本当に愛していますか?あなたはあなたがしているようには行動しません。あなたはいつも泣き言を言い、あなたにスポットライトを当てます。
BACK INTO ENGLISH
Do you really love him too? You will not act like you do. You always whine and put a spotlight on you.
INTO JAPANESE
あなたも彼を本当に愛していますか?あなたはあなたがしているようには行動しないでしょう。あなたはいつも泣きながらあなたにスポットライトを当てます。
BACK INTO ENGLISH
Do you really love him too? You will not act as you do. You always spot the spotlight on you while crying.
INTO JAPANESE
あなたも彼を本当に愛していますか?あなたはあなたがするように行動することはありません。泣いている間、あなたはいつもあなたにスポットライトを当てます。
BACK INTO ENGLISH
Do you really love him too? You will not act like you do. While crying, you always touch the spotlight on you.
INTO JAPANESE
あなたも彼を本当に愛していますか?あなたはあなたがしているようには行動しないでしょう。泣いている間、あなたはいつもあなたにスポットライトを当てます。
BACK INTO ENGLISH
Do you really love him too? You will not act as you do. While crying, you always touch the spotlight on you.
INTO JAPANESE
あなたも彼を本当に愛していますか?あなたはあなたがするように行動することはありません。泣いている間、あなたはいつもあなたにスポットライトを当てます。
BACK INTO ENGLISH
Do you really love him too? You will not act like you do. While crying, you always touch the spotlight on you.
INTO JAPANESE
あなたも彼を本当に愛していますか?あなたはあなたがしているようには行動しないでしょう。泣いている間、あなたはいつもあなたにスポットライトを当てます。
BACK INTO ENGLISH
Do you really love him too? You will not act as you do. While crying, you always touch the spotlight on you.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium