Translated Labs

YOU SAID:

Do think I will die of boredom because I have nothing better to do than try and make incoherent sentences on a web translating site?

INTO JAPANESE

私は試してみて、ウェブ翻訳サイト上で支離滅裂な文章を作るよりも良いことは何もないので、私は退屈で死ぬと思いますか?

BACK INTO ENGLISH

I think I die of boredom because there's nothing better than trying and making incoherent writing on a web translation site?

INTO JAPANESE

私は退屈で死ぬと思うのは、Web翻訳サイトで支離滅裂な文章を書こうとするより良いものは何もないからですか?

BACK INTO ENGLISH

I think I die of boredom because there's nothing better than trying to write incoherent writing on a web translation site?

INTO JAPANESE

私は退屈で死ぬと思うのは、Web翻訳サイトで支離滅裂な文章を書こうとするよりも良いものは何もないからですか?

BACK INTO ENGLISH

I think I die of boredom because there's nothing better than trying to write incoherent writing on a web translation site?

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes