YOU SAID:
Do the difficult things while they are easy and do the great things while they are small. A journey of a thousand miles must begin with a single step. Never give up on your dreams, no matter how painful and difficult your journey is.
INTO JAPANESE
難しいことは簡単なうちにやり、偉大なことは小さいうちにやり遂げる。千マイルの旅も一歩から始めなければなりません。どんなに苦しくて困難な道であっても、決して夢を諦めないでください。
BACK INTO ENGLISH
Do difficult things while they are easy, and accomplish great things while they are small. A journey of a thousand miles must begin with a single step. No matter how painful and difficult the path may be, never give up on your dreams.
INTO JAPANESE
難しいことは簡単なうちにやり、小さいうちに大きなことを成し遂げる。千マイルの旅も一歩から始めなければなりません。どんなに苦しくて困難な道であっても、決して夢を諦めないでください。
BACK INTO ENGLISH
Do difficult things while they are easy, and accomplish big things while you are small. A journey of a thousand miles must begin with a single step. No matter how painful and difficult the path may be, never give up on your dreams.
INTO JAPANESE
難しいことは簡単なうちにやり、小さいうちに大きなことを成し遂げましょう。千マイルの旅も一歩から始めなければなりません。どんなに苦しくて困難な道であっても、決して夢を諦めないでください。
BACK INTO ENGLISH
Do the difficult things while they are easy, and accomplish big things while you are small. A journey of a thousand miles must begin with a single step. No matter how painful and difficult the path may be, never give up on your dreams.
INTO JAPANESE
難しいことは簡単なうちにやり、小さいうちに大きなことを成し遂げましょう。千マイルの旅も一歩から始めなければなりません。どんなに苦しくて困難な道であっても、決して夢を諦めないでください。
BACK INTO ENGLISH
Do the difficult things while they are easy, and accomplish big things while you are small. A journey of a thousand miles must begin with a single step. No matter how painful and difficult the path may be, never give up on your dreams.
Well done, yes, well done!