YOU SAID:
Do or do is it do it to me the right email to say he should sorry sent you told send you the money to get a new one and your family a very happy to hear that
INTO JAPANESE
するかどうかそれは彼があなたに新しいものとあなたの家族がそれを聞くことを非常に幸せにするためにあなたにお金を送ると言って申し訳ありませんでした
BACK INTO ENGLISH
Whether or not it is sorry to say that he will send you money to make you new and to make your family very happy to hear it
INTO JAPANESE
彼があなたを新しくしてあなたの家族がそれを聞いて非常に幸せにするためにあなたにお金を送ると言って申し訳ないのかどうか
BACK INTO ENGLISH
Whether sorry to say that he will send you money to renew you and your family listening to it and making it very happy
INTO JAPANESE
彼があなたとあなたの家族がそれを聞いて、それをとても幸せにすることを更新するためにあなたにお金を送ると言って申し訳ないかどうか
BACK INTO ENGLISH
Whether he is sorry to say that you and your family will send you money to update it to update it making you very happy listening to it
INTO JAPANESE
あなたとあなたの家族があなたにそれを更新するためにあなたにそれを更新するためにあなたにお金を送ってあなたがそれを聞いてとても幸せにすると言うのが残念であるか
BACK INTO ENGLISH
Are you sorry to say that you and your family will send you money to update it to update it to you and make you very happy to hear it
INTO JAPANESE
あなたとあなたの家族はあなたにそれを更新するためにそれを更新するためにあなたにそれを更新するためにあなたにお金を送ってくれると言って申し訳ありませんか。
BACK INTO ENGLISH
Sorry to say that you and your family will send you money to update it to update it to update it to you.
INTO JAPANESE
あなたとあなたの家族はあなたにそれを更新するためにそれを更新するためにそれを更新するためにあなたにお金を送ると言って申し訳ありません。
BACK INTO ENGLISH
Sorry to say that you and your family will send you money to update it to update it to update it to you.
This is a real translation party!