YOU SAID:
Do not touch my dead fish you fool
INTO JAPANESE
あなたが欺く私の死んだ魚に触れないでください
BACK INTO ENGLISH
Do not touch my dead fish you deceive
INTO JAPANESE
あなたが欺いている私の死んだ魚に触れないでください
BACK INTO ENGLISH
Do not touch the fish you are fooling me dead
INTO JAPANESE
私を欺いている死んだ魚に触れないで
BACK INTO ENGLISH
Do not touch the dead fish are you mocking me
INTO JAPANESE
死者には触れないで魚が私のモックを作成します。
BACK INTO ENGLISH
Touch the dead fish makes mock of me.
INTO JAPANESE
死んだ魚になります私のモックをタップします。
BACK INTO ENGLISH
Tap the mockery of my fish died.
INTO JAPANESE
死んだ私の魚の嘲笑をタップします。
BACK INTO ENGLISH
Tap the mockery of my dead fish.
INTO JAPANESE
私の死んだ魚の嘲笑をタップします。
BACK INTO ENGLISH
Tap the mockery of my dead fish.
That didn't even make that much sense in English.