YOU SAID:
do not touch my bags if you please, mister customs man
INTO JAPANESE
場合してください、ミスター税関男は私のバッグに触れないで
BACK INTO ENGLISH
If you please, Mister customs man touch my bag
INTO JAPANESE
場合は、してくださいミスター税関男タッチ私のバッグ
BACK INTO ENGLISH
If you have please Mister customs man touch my bag
INTO JAPANESE
税関の熟練工が私のバッグをタッチしてくださいがあれば
BACK INTO ENGLISH
If you touch the bag of my customs operatives have
INTO JAPANESE
私の税関組合のバッグがある場合は触れる
BACK INTO ENGLISH
If you have a bag of my Customs Union touch
INTO JAPANESE
私の touch の税関組合のバッグを持っている場合
BACK INTO ENGLISH
If you have a bag of the Customs Union of the my touch
INTO JAPANESE
税関組合の袋を持っているかどうか、私のタッチ
BACK INTO ENGLISH
Whether you have a bag of the Customs Union, touch me
INTO JAPANESE
税関組合のバッグがある場合は、かどうか私に触れる
BACK INTO ENGLISH
If you have a bag of the Customs Union, please touch me
INTO JAPANESE
税関組合のバッグがあれば、私に触れて下さい
BACK INTO ENGLISH
If you have a bag of the Customs Union, touching me.
INTO JAPANESE
場合は、あなたは私にさわって、関税同盟の袋を持っています。
BACK INTO ENGLISH
If you touch me and have a bag of the Customs Union.
INTO JAPANESE
あなたは私に触れるし、関税同盟の袋を持っています。 場合、
BACK INTO ENGLISH
And you touching me, holds a bag of the Customs Union. If the
INTO JAPANESE
私に触れる場合は関税同盟の袋を保持しています。場合は、
BACK INTO ENGLISH
If you touch me keeps a pouch of the Customs Union. If you are
INTO JAPANESE
私に触れる場合は、関税同盟のポーチを保持します。場合は、
BACK INTO ENGLISH
If you touch me keeps a pouch of the Customs Union. If you are
Come on, you can do better than that.