YOU SAID:
Do not stand on my grave and weep I am not there I do not sleep
INTO JAPANESE
私のお墓の前で泣かないで私はないに立っていないが、私は寝ていません。
BACK INTO ENGLISH
Do not stand at my grave and weep me is to not sleep, I don't stand.
INTO JAPANESE
私の墓に立っていないと泣く私はスリープしないこと、我慢しません。
BACK INTO ENGLISH
Do not stand at my grave and cry, I will not stand that does not sleep.
INTO JAPANESE
私のお墓の前で泣いて立っていない、私は寝ていないことがないでしょう。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium