YOU SAID:
Do not post episode discussion threads before English subs are out - Direction toward illegal sites is against the rules - Writing Contest is Here!
INTO JAPANESE
エピソード ディスカッション スレッドを投稿しない前に英語字幕が出ている - ルールに反している違法サイト方向 - 執筆コンテストはこちら!
BACK INTO ENGLISH
There are English subtitles does not post the episode discussion threads - illegal site direction is against the rules - writing contest is here!
INTO JAPANESE
英語字幕付きが post エピソード議論スレッドしない - 違法サイトの方向はここでコンテストを書く - ルールに反する!
BACK INTO ENGLISH
English subtitles against with post episode discussion threads not - writing contest here is the direction of the illegal sites - rules!
INTO JAPANESE
ないエピソード ディスカッション スレッドを投稿すると英語の字幕に対する - 執筆コンテストここでは違法サイト - ルールの方向です!
BACK INTO ENGLISH
For English subtitles episode discussion threads you do not post-writing contest here is the direction of the illegal sites - rules!
INTO JAPANESE
英語字幕エピソード ディスカッションのスレッドがないかここで後の執筆コンテストの違法サイト - ルールの方向です!
BACK INTO ENGLISH
There are no English subtitles episode discussion threads or direction after writing contest illegal sites - rules here!
INTO JAPANESE
英語字幕のエピソード ディスカッション スレッドやコンテスト違法サイト - ここでのルールを書いた後方向がない!
BACK INTO ENGLISH
English subtitles episode discussion threads and contest sites-no direction after writing the rules here!
INTO JAPANESE
英語字幕エピソード ディスカッション スレッドとここの規則を書いた後コンテスト サイト no 方向!
BACK INTO ENGLISH
After writing the rules here with English subtitles episode discussion threads contest site no way!
INTO JAPANESE
エピソード議論ここで字幕付き英語のルールを書いた後スレッドではサイトがまさかコンテスト!
BACK INTO ENGLISH
Episode discussion later wrote the rules with English subtitles here on the thread site is no contest!
INTO JAPANESE
後に議論がエピソードを書いたスレッド サイトでここで英語字幕付きルールはないコンテスト!
BACK INTO ENGLISH
Later wrote the episode discussion threads here where no English Subtitled rules contest!
INTO JAPANESE
後でディスカッション スレッドここで英語字幕のルール コンテストないエピソードを書いた!
BACK INTO ENGLISH
After a discussion thread wrote episodes without English subtitles rules contest here!
INTO JAPANESE
議論の後は、スレッドは、英語字幕のルールはここでコンテストすることがなくエピソードを書いた!
BACK INTO ENGLISH
But after a discussion thread to contest here is the rule of the English subtitles that wrote the episode!
INTO JAPANESE
しかし、後にコンテストにディスカッション スレッドここでエピソードを書いた英語字幕のルール!
BACK INTO ENGLISH
However, after discussion in the contest thread rule wrote the episode here with English subtitles!
INTO JAPANESE
ただし、コンテストのスレッド ルールでの議論を書いた後ここでのエピソード英語字幕!
BACK INTO ENGLISH
However, after discussion in the rules of the contest thread in this episode with English subtitles!
INTO JAPANESE
しかし後に、このエピソードでは英語字幕付きコンテスト スレッドのルールでディスカッション!
BACK INTO ENGLISH
However, after discussions with English subtitles contest thread rules in this episode!
INTO JAPANESE
しかし後に、このエピソードで英語字幕コンテスト スレッド ルール議論!
BACK INTO ENGLISH
However, in this episode English subtitle contest thread rules discussion!
INTO JAPANESE
ただし、このエピソード英語字幕コンテスト スレッド ルール議論で!
BACK INTO ENGLISH
However, in the episode English subtitle contest thread rules discussion!
INTO JAPANESE
ただしのエピソード英語字幕コンテスト スレッド ルール議論!
BACK INTO ENGLISH
However, the episode English subtitle contest thread rules discussion!
INTO JAPANESE
ただし、エピソードの英語字幕は、スレッドのルール議論をコンテスト!
BACK INTO ENGLISH
However, English Subtitled episodes of the contest rules discussion thread!
INTO JAPANESE
ただし、英語字幕付きエピソード コンテストのルールのディスカッション スレッドです!
BACK INTO ENGLISH
However, English-Subtitled episodes contest rules discussion thread!
INTO JAPANESE
ただし、英語字幕付きのエピソード コンテスト ルール議論スレッドです!
BACK INTO ENGLISH
It is, however, English Subtitled episodes contest rules discussion thread!
INTO JAPANESE
それは、ただし、英語字幕はエピソード コンテスト ルール議論スレッド!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium