YOU SAID:
Do not meddle in the affairs of dragons, for you are crunchy and taste good with ketchup
INTO JAPANESE
カリカリ、ケチャップと良い味のために竜の内政に干渉しません。
BACK INTO ENGLISH
For crisp, ketchup and good taste does not interfere in the Affairs of dragons.
INTO JAPANESE
鮮明、ケチャップと良い味ないドラゴンズのことに干渉しません。
BACK INTO ENGLISH
Crisp, ketchup and good taste does not interfere without dragons.
INTO JAPANESE
さわやかな、ケチャップと良い味は干渉しませんドラゴンズなし。
BACK INTO ENGLISH
Interfere and taste good with ketchup, a refreshing without dragons will not.
INTO JAPANESE
干渉し、ケチャップ、ドラゴンズのないさわやかな味がしません。
BACK INTO ENGLISH
A refreshing taste, ketchup, dragons do not interfere.
INTO JAPANESE
さわやかな味、ケチャップ、ドラゴンズは干渉しません。
BACK INTO ENGLISH
A refreshing taste, ketchup, dragons do not interfere.
That didn't even make that much sense in English.