YOU SAID:
Do not meddle in the affairs kuso of dragons for you are crunchy and taste good with ketchup.
INTO JAPANESE
あなたのためにドラゴンの問題kusoにおせっかいはカリカリとケチャップとおいしいです。
BACK INTO ENGLISH
Nosy to the dragon problem kuso for you is crunchy and ketchupy and delicious.
INTO JAPANESE
あなたのためにドラゴンの問題kusoにうずくめはカリカリとケチュピとおいしいです。
BACK INTO ENGLISH
The tinging to the dragon problem kuso for you is crunchy and delicious with kechupi.
INTO JAPANESE
ドラゴン問題のクソに合う、ケチュピと一緒にカリカリとおいしいです。
BACK INTO ENGLISH
It's crunchy and delicious with kechupi, which will go with the of the dragon problem.
INTO JAPANESE
それはドラゴンの問題の一緒に行くケチュピとカリカリとおいしいです。
BACK INTO ENGLISH
It's crunchy and delicious with kechupi going along with the dragon issue.
INTO JAPANESE
それはケチュピがドラゴンの問題と一緒に行くとカリカリとおいしいです。
BACK INTO ENGLISH
It's crunchy and delicious as Kechupi goes along with the dragon issue.
INTO JAPANESE
ケチュピがドラゴンの問題と一緒に行くように、それはカリカリとおいしいです。
BACK INTO ENGLISH
As Kechupi goes with the dragon problem, it is crunchy and delicious.
INTO JAPANESE
ケチュピはドラゴンの問題に取り組むにつれて、カリカリとおいしいです。
BACK INTO ENGLISH
Kechupi is crunchy and delicious as you tackle the dragon problem.
INTO JAPANESE
ケチュピは、あなたがドラゴンの問題に取り組むとして、カリカリとおいしいです。
BACK INTO ENGLISH
Kechupi is crunchy and delicious as you tackle the dragon problem.
You've done this before, haven't you.