Translated Labs

YOU SAID:

Do not kill the person you love, even when that person has betrayed you with a knife which he stabbed in your back, with great force and dignity, albeit somewhat mean.

INTO JAPANESE

でもその人がお前を裏切ったとき彼は偉大な力と尊厳をもって、背中に刺したナイフでやや平均とはいえ、好きな人を殺していません。

BACK INTO ENGLISH

But he did not kill the man with a knife stabbed in the back with great strength and dignity somewhat average, but like when someone betrayed you.

INTO JAPANESE

彼は偉大な強さと尊厳やや平均背中に刺したナイフで男を殺していないけど、誰かがお前を裏切ったときのように。

BACK INTO ENGLISH

Like when someone betrayed you, but he did not kill the man with a knife stabbed somewhat average back with great strength and dignity.

INTO JAPANESE

ようなとき誰かが、あなたを裏切ったが、ナイフで人を殺していない彼は、偉大な強さと尊厳をやや平均に戻るを刺した。

BACK INTO ENGLISH

Like when someone betrayed you, but not killing people with a knife he somewhat average of great strength and dignity back stabbing.

INTO JAPANESE

誰かが、あなたを裏切ったが、彼は偉大な強さと尊厳やや平均は刺し戻ってないナイフで人を殺すときのように。

BACK INTO ENGLISH

Like when someone betrayed you, but he has great strength and dignity somewhat average with no back stabbing knife kills people.

INTO JAPANESE

誰かが、あなたを裏切った彼が偉大な強さと尊厳やや平均背面刺しナイフを殺す人がいないときのように。

BACK INTO ENGLISH

Like no one you betrayed someone, he is a great strength and dignity somewhat kill the average back-stabbing knife when.

INTO JAPANESE

ない 1 つの場合は誰かを裏切った、彼は偉大な強さと尊厳はやや平均背面刺しを殺すようなときナイフします。

BACK INTO ENGLISH

The knife when no one you betrayed someone, he is a great strength and dignity somewhat average back stabbing like killing.

INTO JAPANESE

ナイフ一つの誰かを裏切ったとき、彼は偉大な強さと尊厳の殺害のように刺すようなやや平均です。

BACK INTO ENGLISH

When betrayed someone the knife one he great strength and dignity of murder in stabbing is somewhat average.

INTO JAPANESE

誰かを裏切ったときは、ナイフ 1 つの彼の偉大な強さと刺し殺人の尊厳が多少平均です。

BACK INTO ENGLISH

When someone betrayed little dignity stabbing murder with a knife one of his great strengths is average.

INTO JAPANESE

とき誰かを裏切った彼の大きな強みの一つナイフで少し尊厳刺し殺人の平均です。

BACK INTO ENGLISH

When someone betrayed his great strengths is one of with a knife a little dignity stabbing murder average.

INTO JAPANESE

誰かが彼の大きな強みを裏切ったときはナイフで殺人平均を刺し、少し威厳です。

BACK INTO ENGLISH

Knife stabbing murder mean when someone betrayed his great strengths is a little dignity.

INTO JAPANESE

ナイフ刺し殺人平均誰かは彼の大きな強みを裏切られたときは、少しの尊厳です。

BACK INTO ENGLISH

Knife stabbing murder the average when somebody betrayed his great strengths is a little dignity.

INTO JAPANESE

ナイフ刺し殺人平均するときは誰かを裏切った彼の大きな強みは、少し尊厳です。

BACK INTO ENGLISH

Knife stabbing murder mean when someone betrayed his major strength is a little dignity.

INTO JAPANESE

ナイフ刺し殺人平均誰かは彼の主要な強さを裏切られたときは、少しの尊厳です。

BACK INTO ENGLISH

Knife stabbing murder the average when somebody betrayed his major strength is a little dignity.

INTO JAPANESE

ナイフ刺し殺人平均するときは誰かを裏切った彼の主要な強さは、少し尊厳です。

BACK INTO ENGLISH

Knife stabbing murder mean when someone betrayed his major strength is a little dignity.

INTO JAPANESE

ナイフ刺し殺人平均誰かは彼の主要な強さを裏切られたときは、少しの尊厳です。

BACK INTO ENGLISH

Knife stabbing murder the average when somebody betrayed his major strength is a little dignity.

INTO JAPANESE

ナイフ刺し殺人平均するときは誰かを裏切った彼の主要な強さは、少し尊厳です。

BACK INTO ENGLISH

Knife stabbing murder mean when someone betrayed his major strength is a little dignity.

INTO JAPANESE

ナイフ刺し殺人平均誰かは彼の主要な強さを裏切られたときは、少しの尊厳です。

BACK INTO ENGLISH

Knife stabbing murder the average when somebody betrayed his major strength is a little dignity.

INTO JAPANESE

ナイフ刺し殺人平均するときは誰かを裏切った彼の主要な強さは、少し尊厳です。

BACK INTO ENGLISH

Knife stabbing murder mean when someone betrayed his major strength is a little dignity.

INTO JAPANESE

ナイフ刺し殺人平均誰かは彼の主要な強さを裏切られたときは、少しの尊厳です。

BACK INTO ENGLISH

Knife stabbing murder the average when somebody betrayed his major strength is a little dignity.

INTO JAPANESE

ナイフ刺し殺人平均するときは誰かを裏切った彼の主要な強さは、少し尊厳です。

BACK INTO ENGLISH

Knife stabbing murder mean when someone betrayed his major strength is a little dignity.

INTO JAPANESE

ナイフ刺し殺人平均誰かは彼の主要な強さを裏切られたときは、少しの尊厳です。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
01Jun10
2
votes
02Jun10
3
votes
01Jun10
1
votes
31May10
1
votes