YOU SAID:
do not end Start beginning to explain the process Of the lilies Hold the edge of a setup set
INTO JAPANESE
終了しないでくださいプロセスを説明し始める開始ユリのセットアップセットの端をつかむ
BACK INTO ENGLISH
Do not exit Start to explain the process Start grasp the edge of the set up set of lily
INTO JAPANESE
終了しないでくださいプロセスを説明するために開始する開始ユリのセットのエッジを把握開始
BACK INTO ENGLISH
Start not to end Please start grasping the edge of the start lily set to explain the process
INTO JAPANESE
終了しないように開始する開始ユリの端をつかむことを開始するプロセスを説明するために設定してください
BACK INTO ENGLISH
Please set to explain the process to start grabbing the edge of the start to start not to quit
INTO JAPANESE
スタートの端をつかむプロセスを説明して、終了しないようにしてください
BACK INTO ENGLISH
Explain the process of grabbing the end of the start and do not end it
INTO JAPANESE
開始の終わりをつかむプロセスを説明し、終了しないでください
BACK INTO ENGLISH
Explain the process of grabbing the end of the start and do not end it
That didn't even make that much sense in English.