YOU SAID:
do not end Get a flower care Neither the horses Give me a pale balloon to look at the red triangle;
INTO JAPANESE
終わらない花のケアを得る馬のどちらも私に赤い三角形を見るために淡いバルーンを与えなさい;
BACK INTO ENGLISH
Both of the horses getting endless flower care give me a light balloon to see the red triangle;
INTO JAPANESE
無限の花のケアをしている両方の馬は、私に赤い三角形を見る軽いバルーンを与えます。
BACK INTO ENGLISH
Both horses caring for infinite flowers give me a light balloon looking at the red triangle.
INTO JAPANESE
無限の花を愛する両馬は、私に赤い三角形を見て軽いバルーンを与えます。
BACK INTO ENGLISH
Both horse love infinite flowers give me a light balloon when I see a red triangle.
INTO JAPANESE
両方の馬の愛の無限の花は、私が赤い三角形を見るときに私に軽いバルーンを与えます。
BACK INTO ENGLISH
Infinite flowers of the love of both horses give me a light balloon when I see the red triangle.
INTO JAPANESE
私は赤い三角形を見ると、両方の馬の愛の無限の花が私に軽いバルーンを与えます。
BACK INTO ENGLISH
When I look at the red triangle, infinite flowers of love of both horses give me a light balloon.
INTO JAPANESE
私が赤い三角形を見ると、両方の馬の愛の無限の花が私に軽い風船を与えます。
BACK INTO ENGLISH
When I see the red triangle, infinite flowers of love of both horses give me a light balloon.
INTO JAPANESE
私は赤い三角形を見ると、両方の馬の愛の無限の花が私に軽いバルーンを与えます。
BACK INTO ENGLISH
When I look at the red triangle, infinite flowers of love of both horses give me a light balloon.
INTO JAPANESE
私が赤い三角形を見ると、両方の馬の愛の無限の花が私に軽い風船を与えます。
BACK INTO ENGLISH
When I see the red triangle, infinite flowers of love of both horses give me a light balloon.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium