YOU SAID:
Do not be too proud of this technological terror you've created. The ability to destroy a planet is insignificant next to the power of the force.
INTO JAPANESE
作成したこの技術の恐怖のあまりにも誇りに思ってはいけません。惑星を破壊する能力はフォースの力の横にある重要です。
BACK INTO ENGLISH
Don't proud too of the fear of this technology was created. Key located next to the power of the force is capable of destroying a planet.
INTO JAPANESE
いない作成されたこの技術の恐怖のあまりにも誇りに思っています。キーの隣にフォースの力は惑星を破壊することが可能です。
BACK INTO ENGLISH
Fear of this technology was created not too proud. Next to the key is the power of the force to destroy the planet is possible.
INTO JAPANESE
この技術の恐怖はあまりにも誇りに思っていない作成されました。キーの横には、惑星を破壊する力の力が可能です.
BACK INTO ENGLISH
Fear of this technology was created not too proud. Power to destroy the planet in the next key is possible.
INTO JAPANESE
この技術の恐怖はあまりにも誇りに思っていない作成されました。次のキーで惑星を破壊する力があります。
BACK INTO ENGLISH
Fear of this technology was created not too proud. Have the power to destroy the planet in the next key.
INTO JAPANESE
この技術の恐怖はあまりにも誇りに思っていない作成されました。次のキーで惑星を破壊する力を持っています。
BACK INTO ENGLISH
Fear of this technology was created not too proud. Have the power to destroy the planet in the next key.
Okay, I get it, you like Translation Party.