YOU SAID:
Do not ask which creature screams in the night, Do not question who waits for you in the shadow. It is my cry that wakes you in the night, and my body that crouches in the shadow. I am Tzeentch and you are the puppet that dances to my tune.
INTO JAPANESE
夜にどんな生き物が叫ぶのか聞いてはいけません。影であなたを待っている人には疑問を抱かないでください。夜はあなたを目覚めさせる叫びで、影の中を這う私の体です。私はTzeentchです、あなたは私の曲に踊る人形です。
BACK INTO ENGLISH
Do not listen to what creatures cry at night. Do not question the person waiting for you in the shadows. Night is a cry crying in the shadow that awakens you. I am Tzeentch, you are a doll that dances in my song.
INTO JAPANESE
夜に何が泣くのか聞かないでください。影であなたを待っている人に質問しないでください。夜はあなたを目覚めさせる影の叫び声です。私はTzeentchです、あなたは私の歌で踊る人形です。
BACK INTO ENGLISH
Don't ask what crying in the night. Do not ask the people who are waiting for you in the shadows. Shadow to awaken you at night screaming voice. I am a Tzeentch, you are in my singing dancing doll.
INTO JAPANESE
夜に泣いているか尋ねてはいけない。人の影であなたを待っている、人々 を要求しません。影の声を叫んで夜覚醒させるため。私は、Tzeentch、あなたは私の歌を踊る人形。
BACK INTO ENGLISH
Do not ask that cries in the night. People are waiting for you in the shadow of the person does not require. To awaken at night, screaming of the shadow. I dance my songs, Tzeentch, your doll.
INTO JAPANESE
夜に泣くことを聞かないでください。人々 は、人の影であなたを必要としないために待っています。夜を目覚めさせる影の悲鳴を上げます。私は、私の歌、Tzeentch、あなたの人形を踊る。
BACK INTO ENGLISH
Do not ask that cries in the night. People in the shadow of the person and you need to avoid waiting. Increase the shadows to wake up at night screaming. I dance, my song, Tzeentch, your doll.
INTO JAPANESE
夜に泣くことを聞かないでください。人の影の人々 は待つを避ける必要があります。夜の叫びで目を覚ますに影を増加します。私は、私の歌、Tzeentch、あなたの人形を踊る。
BACK INTO ENGLISH
Do not ask that cries in the night. Wait for people in the shadow of the person should be avoided. You wake up in the night screaming shadows increases. I dance, my song, Tzeentch, your doll.
INTO JAPANESE
夜に泣くことを聞かないでください。人物の影の人々 のための待機を避けるべき。影増加を叫んで夜の目覚め。私は、私の歌、Tzeentch、あなたの人形を踊る。
BACK INTO ENGLISH
Do not ask that cries in the night. To avoid waiting for the people in the shadow of the person. Screaming shadows increasing awakening. I dance, my song, Tzeentch, your doll.
INTO JAPANESE
夜に泣くことを聞かないでください。待っている人の影で人々 を避けるために。覚醒の増加の影を叫んでください。私は、私の歌、Tzeentch、あなたの人形を踊る。
BACK INTO ENGLISH
Do not ask that cries in the night. To avoid people in the shadow of the people who have been waiting for. To increase in the wake of screaming. I dance, my song, Tzeentch, your doll.
INTO JAPANESE
夜に泣くことを聞かないでください。待っている人の影で人を避けるために。悲鳴を上げるのきっかけに増やします。私は、私の歌、Tzeentch、あなたの人形を踊る。
BACK INTO ENGLISH
Do not ask that cries in the night. To avoid people in the shadow of the people who have been waiting for. Increase starting to scream. I dance, my song, Tzeentch, your doll.
INTO JAPANESE
夜に泣くことを聞かないでください。待っている人の影で人を避けるために。増加は、悲鳴を開始します。私は、私の歌、Tzeentch、あなたの人形を踊る。
BACK INTO ENGLISH
Do not ask that cries in the night. To avoid people in the shadow of the people who have been waiting for. Growth began to scream. I dance, my song, Tzeentch, your doll.
INTO JAPANESE
夜に泣くことを聞かないでください。待っている人の影で人を避けるために。成長は金切り声を出し始めた。私は、私の歌、Tzeentch、あなたの人形を踊る。
BACK INTO ENGLISH
Do not ask that cries in the night. To avoid people in the shadow of the people who have been waiting for. Growth started out screaming. I dance, my song, Tzeentch, your doll.
INTO JAPANESE
夜に泣くことを聞かないでください。待っている人の影で人を避けるために。成長は、悲鳴を開始しました。私は、私の歌、Tzeentch、あなたの人形を踊る。
BACK INTO ENGLISH
Do not ask that cries in the night. To avoid people in the shadow of the people who have been waiting for. Growth began to scream. I dance, my song, Tzeentch, your doll.
INTO JAPANESE
夜に泣くことを聞かないでください。待っている人の影で人を避けるために。成長は金切り声を出し始めた。私は、私の歌、Tzeentch、あなたの人形を踊る。
BACK INTO ENGLISH
Do not ask that cries in the night. To avoid people in the shadow of the people who have been waiting for. Growth started out screaming. I dance, my song, Tzeentch, your doll.
INTO JAPANESE
夜に泣くことを聞かないでください。待っている人の影で人を避けるために。成長は、悲鳴を開始しました。私は、私の歌、Tzeentch、あなたの人形を踊る。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium