YOU SAID:
DO IT FOR THE VINE *Dies* did it for the vine?
INTO JAPANESE
つるのためにそれを行う * ダイス * つるのためにやったか。
BACK INTO ENGLISH
Do it for the vine * dies * did for vine?
INTO JAPANESE
ぶどうの木のために * 死ぬ * つるのためにしたか。
BACK INTO ENGLISH
For the vine to die * what * did for vine.
INTO JAPANESE
死ぬつるの * 何 * つるのでした。
BACK INTO ENGLISH
Vines die * what * it was vine.
INTO JAPANESE
ブドウ死ぬ * 何 * つるだった。
BACK INTO ENGLISH
Vines die * what * was a vine.
INTO JAPANESE
ブドウ死ぬ * 何 * つるをだった。
BACK INTO ENGLISH
Vines die * what * vine was.
INTO JAPANESE
ブドウ死ぬ * 何 * つるだった。
BACK INTO ENGLISH
Vines die * what * was a vine.
INTO JAPANESE
ブドウ死ぬ * 何 * つるをだった。
BACK INTO ENGLISH
Vines die * what * vine was.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium