YOU SAID:
Do I need to be liked? Absolutely not. I like to be liked. I enjoy being liked. I have to be liked. But it’s not like this compulsive need like my need to be praised.
INTO JAPANESE
私は好かれる必要がありますか?絶対にだめです。私は好かれるのが好きです。私は好かれることを楽しんでいます。私は好かれなければならない。しかし、それは私のようなこの強迫的な必要性が賞賛されるようなものではありません。
BACK INTO ENGLISH
Do I need to be liked? Absolutely useless. I like to be liked. I enjoy being liked. I have to be liked. But it's not like this compulsive need like me is admired.
INTO JAPANESE
私は好かれる必要がありますか?絶対に役に立たない。私は好かれるのが好きです。私は好かれることを楽しんでいます。私は好かれなければならない。しかし、私のようなこの強迫的なニーズが賞賛されているわけではありません。
BACK INTO ENGLISH
Do I need to be liked? Absolutely useless. I like to be liked. I enjoy being liked. I have to be liked. But this compulsive need like mine is not praised.
INTO JAPANESE
私は好かれる必要がありますか?絶対に役に立たない。私は好かれるのが好きです。私は好かれることを楽しんでいます。私は好かれなければならない。しかし、私のようなこの強迫的な必要性は賞賛されません。
BACK INTO ENGLISH
Do I need to be liked? Absolutely useless. I like to be liked. I enjoy being liked. I have to be liked. But this compulsive need like mine is not praised.
You've done this before, haven't you.