YOU SAID:
"Diz one be extra noisy like a thousand robots, but da shiny thing be louder dan da jammin' crew," he giggles at da launch of da tune-tune."
INTO JAPANESE
「1000体のロボットみたいにうるさいけど、光るものはジャム・クルーよりもうるさいよ」と彼は曲を演奏し始めるとくすくす笑った。
BACK INTO ENGLISH
"We're loud as a thousand robots, but the shiny ones are louder than the Jam Crew," he chuckles as he begins to play the song.
INTO JAPANESE
「俺たちは1000体のロボットみたいにうるさいけど、ピカピカのやつらはジャム・クルーよりもうるさいよ」と彼は笑いながら曲を演奏し始めた。
BACK INTO ENGLISH
"We're loud like a thousand robots, but these shiny guys are louder than the Jam Crew," he laughed, before starting to play the song.
INTO JAPANESE
「俺たちは1000体のロボットみたいにうるさいけど、このピカピカの奴らはジャム・クルーよりもうるさいよ」と彼は笑いながら曲を演奏し始めた。
BACK INTO ENGLISH
"We're loud as a thousand robots, but these shiny new guys are louder than the Jam Crew," he laughed, before starting to play the song.
INTO JAPANESE
「俺たちはロボット1000体くらいうるさいけど、このピカピカの新人たちはジャム・クルーよりもうるさいよ」と彼は笑いながら曲を演奏し始めた。
BACK INTO ENGLISH
"We're as loud as a thousand robots, but these shiny new guys are louder than Jam Crew," he laughed, before launching into the song.
INTO JAPANESE
「俺たちはロボット1000体と同じくらいうるさいけど、このピカピカの新人たちはジャム・クルーよりもうるさいよ」と彼は笑いながら歌い始めた。
BACK INTO ENGLISH
"We're as loud as a thousand robots, but these shiny new guys are louder than Jam Crew," he begins, laughing.
INTO JAPANESE
「俺たちはロボット1000体と同じくらいうるさいけど、このピカピカの新人たちはジャム・クルーよりもうるさいよ」と彼は笑いながら語り始める。
BACK INTO ENGLISH
"We're as loud as a thousand robots, but these shiny new guys are louder than Jam Crew," he begins with a laugh.
INTO JAPANESE
「俺たちはロボット1000体と同じくらいうるさいけど、このピカピカの新人たちはジャム・クルーよりもうるさいよ」と彼は笑いながら話し始める。
BACK INTO ENGLISH
"We're as loud as a thousand robots, but these shiny new guys are louder than Jam Crew," he begins with a laugh.
You love that! Don't you?