YOU SAID:
*distorted inhuman singing*
INTO JAPANESE
*歪んだ非人間的な歌声*
BACK INTO ENGLISH
*Distorted, inhuman singing voice*
INTO JAPANESE
*歪んだ、非人間的な歌声*
BACK INTO ENGLISH
*distorted, inhuman singing*
INTO JAPANESE
*歪んだ非人間的な歌声*
BACK INTO ENGLISH
*Distorted inhuman singing voice*
INTO JAPANESE
*歪んだ非人間的な歌声*
BACK INTO ENGLISH
*Distorted, inhuman singing voice*
INTO JAPANESE
*歪んだ、非人間的な歌声*
BACK INTO ENGLISH
*distorted, inhuman singing*
INTO JAPANESE
*歪んだ非人間的な歌声*
BACK INTO ENGLISH
*Distorted, inhuman singing voice*
INTO JAPANESE
*歪んだ、非人間的な歌声*
BACK INTO ENGLISH
*distorted, inhuman singing*
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium