YOU SAID:
Distinguish the equilibrium of this sentence. If you fail to do so, there will be memorable consequences, so please remain obedient to the commands. First, you will prepare an egg and lemon gonache with wispy cream and mint leaves. Most of the material will not be easy to acquire.
INTO JAPANESE
この文の均衡を区別します。そうしないと、記憶に残る結果になるので、コマンドに従うようにしてください。最初に、かすかなクリームとミントの葉で卵とレモンのゴナッシュを準備します。ほとんどの資料は簡単に入手できません。
BACK INTO ENGLISH
Distinguish the balance of this sentence. Failure to do so will result in memorable results, so be sure to follow the command. First, prepare the egg and lemon gonache with a slight cream and mint leaves. Most materials are not readily available.
INTO JAPANESE
この文のバランスを区別します。そうしないと、記憶に残る結果になりますので、必ずコマンドに従ってください。まず、わずかなクリームとミントの葉で卵とレモンのゴナッシュを準備します。ほとんどの資料はすぐには入手できません。
BACK INTO ENGLISH
Distinguish the balance of this sentence. Otherwise, you will get memorable results, so be sure to follow the command. First, prepare the egg and lemon gonache with a little cream and mint leaves. Most materials are not readily available.
INTO JAPANESE
この文のバランスを区別します。それ以外の場合は、思い出に残る結果が得られますので、必ずコマンドに従ってください。まず、小さなクリームとミントの葉で卵とレモンのゴナッシュを準備します。ほとんどの資料はすぐには入手できません。
BACK INTO ENGLISH
Distinguish the balance of this sentence. Otherwise, you will get memorable results, so be sure to follow the command. First, prepare the egg and lemon gonache with a small cream and mint leaves. Most materials are not readily available.
INTO JAPANESE
この文のバランスを区別します。それ以外の場合は、思い出に残る結果が得られますので、必ずコマンドに従ってください。まず、小さなクリームとミントの葉で卵とレモンのゴナッシュを準備します。ほとんどの資料はすぐには入手できません。
BACK INTO ENGLISH
Distinguish the balance of this sentence. Otherwise, you will get memorable results, so be sure to follow the command. First, prepare the egg and lemon gonache with a small cream and mint leaves. Most materials are not readily available.
You love that! Don't you?