YOU SAID:
dirt cannot be fixed into her banking accounts, she much serve her earthly masters first
INTO JAPANESE
汚れは彼女の銀行口座に固定することはできません、彼女は多くの彼女の地上のマスターにまず役立ちます
BACK INTO ENGLISH
Stains are not fixed to her bank account, she first helps to ground many of her master
INTO JAPANESE
汚れは、彼女の銀行口座に固定されていない、彼女はまず、彼女のマスターの多くを除去できます。
BACK INTO ENGLISH
Stains can be removed first of all, many of her master she to her bank accounts unfrozen,.
INTO JAPANESE
まず汚れことが、彼女の多くは凍結、彼女の銀行口座に彼女をマスターします。
BACK INTO ENGLISH
First of all dirt, it froze many of her master her into her bank account.
INTO JAPANESE
最初のすべての汚れ、それを凍結した彼女の多くマスター彼女彼女の銀行口座にします。
BACK INTO ENGLISH
All the dirt and froze it, her first master the more she to her bank account.
INTO JAPANESE
すべての汚れより彼女に彼女の銀行口座を凍結したそれ、彼女の最初のマスター。
BACK INTO ENGLISH
It froze her bank account to her more than all the dirt, her first master.
INTO JAPANESE
それは彼女の銀行口座を彼女の最初のマスターであるすべての汚れよりも凍結した。
BACK INTO ENGLISH
It froze her bank account more than all the dirt that is her first master.
INTO JAPANESE
それは彼女の最初のマスターであるすべての汚れよりも彼女の銀行口座を凍らせた。
BACK INTO ENGLISH
It froze her bank account more than all the dirt that is her first master.
Okay, I get it, you like Translation Party.