YOU SAID:
[ding] Remember to run in a straight line, and run as long as possible. The second time you fail to complete a lap before the sound, your test is over.
INTO JAPANESE
[ding] 直線で走ることを忘れず、できるだけ長く走りましょう。音が鳴る前に 2 回目のラップを完了できなかった場合、テストは終了します。
BACK INTO ENGLISH
[ding] Remember to run in a straight line and run as long as possible. If you fail to complete your second lap before the tone sounds, the test ends.
INTO JAPANESE
[ding] 直線で走ることを忘れずに、できるだけ長く走りましょう。トーンが鳴る前に 2 周目を完了できなかった場合、テストは終了します。
BACK INTO ENGLISH
[ding] Remember to run in a straight line and run as long as possible. Failure to complete the second lap before the tone sounds will end the test.
INTO JAPANESE
[ding] 直線で走ることを忘れずに、できるだけ長く走りましょう。トーンが鳴る前に 2 周目を完了できなかった場合、テストは終了します。
BACK INTO ENGLISH
[ding] Remember to run in a straight line and run as long as possible. Failure to complete the second lap before the tone sounds will end the test.
This is a real translation party!