YOU SAID:
Die Strecke wurde zwischen 1853 und 1866 in mehreren Etappen von drei kleineren Bahngesellschaften erbaut, der erste Abschnitt zwischen Aberdeen und Banchory ging am 7. September 1853 in Betrieb.
INTO JAPANESE
この路線は 3 つの小規模鉄道会社によって 1853 年から 1866 年にかけていくつかの段階に分けて建設され、アバディーンとバンチョリー間の最初の区間は 1853 年 9 月 7 日に開業しました。
BACK INTO ENGLISH
The line was built in stages between 1853 and 1866 by three small railway companies, with the first section between Aberdeen and Banchory opening on 7 September 1853.
INTO JAPANESE
この路線は 3 つの小規模鉄道会社によって 1853 年から 1866 年にかけて段階的に建設され、アバディーンとバンチョリー間の最初の区間が 1853 年 9 月 7 日に開通しました。
BACK INTO ENGLISH
The line was built in stages between 1853 and 1866 by three small railway companies, with the first section between Aberdeen and Banchory opening on 7 September 1853.
That didn't even make that much sense in English.