YOU SAID:
Didn't we have some fun, though? Remember when the platform was sliding into the fire pit and I said "Good-bye!" and you were like "No way!" and then I was all, "We pretended we were going to murder you!" That was great.
INTO JAPANESE
でも、ちょっと楽しんじゃなかった?プラットホームが火の穴に滑り込んでいた時に私が「さようなら」と言ったのを覚えていてください。そして、あなたは「いや」のようでした。それから私はすべてでした、「私たちはあなたを殺害するつもりだったふりをしました」。すごく良かった。
BACK INTO ENGLISH
But did not you have a good time? Remember that I said "good-bye" when the platform was sliding into a fire hole. And you were like "no". Then I was all, "Pretending we were going to kill you
INTO JAPANESE
しかし、あなたは楽しい時間を過ごしませんでしたか?プラットホームが火の穴に滑り込んでいたとき私が「さようなら」と言ったことを覚えていてください。そして、あなたは「いいえ」のようでした。それで、私はすべてでした、「あなたを殺すつもりだったふりをして
BACK INTO ENGLISH
But did not you have a good time? Remember that I said "goodbye" when the platform was sliding into a fire hole. And you were like "no". So I was all, "I'm going to kill you.
INTO JAPANESE
しかし、あなたは楽しい時間を過ごしませんでしたか?プラットホームが火の穴に滑り込んでいたとき、私は「さようなら」を言ったことを覚えていてください。そして、あなたは「いいえ」のようでした。それで私はすべてでした、「私はあなたを殺すつもりです。
BACK INTO ENGLISH
But did not you have a good time? Remember what I said "good-bye" when the platform was sliding into a fire hole. And you were like "no". So I was everything, "I will kill you.
INTO JAPANESE
しかし、あなたは楽しい時間を過ごしませんでしたか?プラットホームが火の穴に滑り込んだときに私が「さようなら」と言ったことを思い出してください。そして、あなたは「いいえ」のようでした。だから私はすべてでした、「私はあなたを殺します。
BACK INTO ENGLISH
But did not you have a good time? Remember that I said "goodbye" when the platform slid into the fire hole. And you were like "no". So I was all, "I will kill you.
INTO JAPANESE
しかし、あなたは楽しい時間を過ごしませんでしたか?プラットホームが火の穴に滑り込んだとき私が「さようなら」と言ったことを覚えていてください。そして、あなたは「いいえ」のようでした。それで私はすべてでした、「私はあなたを殺します。
BACK INTO ENGLISH
But did not you have a good time? Remember that I said "goodbye" when the platform slid into the fire hole. And you were like "no". So I was all, "I will kill you.
You love that! Don't you?