YOU SAID:
didn’t they tell us don’t rush into things? didn’t you flash your green eyes at me? haven’t you heard what becomes of curious minds?
INTO JAPANESE
彼らは私たちに物事に突入しないと言っていませんでしたか?あなたは私にあなたの緑色の目を点滅させませんでしたか?好奇心がどうなるか聞いたことがありませんか?
BACK INTO ENGLISH
Didn't they tell us not to rush into things? Didn't you make me blink your green eyes? Have you ever heard of your curiosity?
INTO JAPANESE
彼らは私たちに物事に突入しないように言っていませんでしたか?緑色の目をまばたきさせませんでしたか?好奇心を聞いたことがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Didn't they tell us not to rush into things? Did you blink your green eyes? Have you heard of curiosity?
INTO JAPANESE
彼らは私たちに物事に突入しないように言っていませんでしたか?緑色の目をまばたきしましたか?好奇心を聞いたことがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Didn't they tell us not to rush into things? Did you blink your green eyes? Have you heard of curiosity?
Okay, I get it, you like Translation Party.