Translated Labs

YOU SAID:

Did you notice a sign on the front of my house that said Dead Ningen Storage? That's because the sign doesn't exist, because storing dead ningen ain't my fookin' business, that's why!

INTO JAPANESE

家の前に「死人保管庫」って看板があるのに気づいた? だって、そんな看板は存在しないんだから。死人保管なんて俺の仕事じゃないんだから!

BACK INTO ENGLISH

Have you noticed there's a sign in front of my house that says "Dead Man Storage"? Because there's no such sign. Dead man storage is not my job!

INTO JAPANESE

家の前に「デッドマン・ストレージ」と書かれた看板があるのに気づきましたか?そんな看板はありません。デッドマン・ストレージは私の仕事ではありません!

BACK INTO ENGLISH

Did you notice there is a sign in front of my house that says "Deadman Storage"? There is no such sign. Deadman Storage is not my business!

INTO JAPANESE

私の家の前に「デッドマン・ストレージ」と書かれた看板があるのに気づきましたか?そんな看板はありません。デッドマン・ストレージは私の仕事ではありません!

BACK INTO ENGLISH

Have you noticed there is a sign in front of my house that says "Deadman Storage"? There is no such sign. Deadman Storage is not my business!

INTO JAPANESE

家の前に「デッドマン・ストレージ」と書かれた看板があるのに気づきましたか?そんな看板はありません。デッドマン・ストレージは私の仕事ではありません!

BACK INTO ENGLISH

Have you noticed the sign in front of my house that says "Deadman Storage"? There is no such sign. Deadman Storage is not my business!

INTO JAPANESE

家の前に「デッドマン・ストレージ」と書かれた看板があるのに気づきましたか?そんな看板はありません。デッドマン・ストレージは私の仕事ではありません!

BACK INTO ENGLISH

Have you noticed the sign in front of my house that says "Deadman Storage"? There is no such sign. Deadman Storage is not my business!

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
05May16
5
votes
04May16
1
votes
01May16
1
votes
05May16
2
votes