YOU SAID:
Did you miss me, Celestia? I missed you. It's quite lonely being encased in stone but you wouldn't know that, would you, because I don't turn ponies into stone!
INTO JAPANESE
寂しかったですか、セレスティア?あなたに会いたかった。石に閉じ込められるのはとても寂しいけど、そんなことは分からないでしょうね、私はポニーを石にしないから!
BACK INTO ENGLISH
Did you miss me, Celestia? i missed you. I miss being stuck in stone, but you don't know, I don't turn ponies into stone!
INTO JAPANESE
寂しかったですか、セレスティア?あなたに会いたかった。石にはまってしまったのは寂しいけど、知らないでしょう、私はポニーを石に変えたりはしません!
BACK INTO ENGLISH
Did you miss me, Celestia? i missed you. I'm sorry I got stuck in stone, but you know, I don't turn ponies into stone!
INTO JAPANESE
寂しかったですか、セレスティア?あなたに会いたかった。石にはまってしまい申し訳ありませんが、ご存知のとおり、私はポニーを石には変えません。
BACK INTO ENGLISH
Did you miss me, Celestia? i missed you. Sorry for being stoned, but as you know, I don't turn ponies into stone.
INTO JAPANESE
寂しかったですか、セレスティア?あなたに会いたかった。石を投げられて申し訳ないが、ご存知のとおり、私はポニーを石には変えない。
BACK INTO ENGLISH
Did you miss me, Celestia? i missed you. Sorry to stone you, but as you know, I don't turn ponies into stone.
INTO JAPANESE
寂しかったですか、セレスティア?あなたに会いたかった。石を投げて申し訳ないが、ご存知のとおり、私はポニーを石には変えない。
BACK INTO ENGLISH
Did you miss me, Celestia? i missed you. Sorry for throwing stones, but as you know, I don't turn ponies into stone.
INTO JAPANESE
寂しかったですか、セレスティア?あなたに会いたかった。石を投げて申し訳ありませんが、ご存知のとおり、私はポニーを石には変えません。
BACK INTO ENGLISH
Did you miss me, Celestia? i missed you. Sorry for throwing stones, but as you know, I don't turn ponies into stone.
You've done this before, haven't you.