YOU SAID:
Did you lose your fingers and forgot how to type?
INTO JAPANESE
あなたは、あなたの指を失うことでしたを入力する方法を忘れてしまった?
BACK INTO ENGLISH
Did you lose your finger that I forgot how to enter?
INTO JAPANESE
入力する方法を忘れてしまったあなたの指を失うか。
BACK INTO ENGLISH
I forgot how to enter your fingers to lose?
INTO JAPANESE
失うあなたの指を入力する方法を忘れてしまった?
BACK INTO ENGLISH
Forgot how to lose your fingers typing?
INTO JAPANESE
入力する指を失う方法を忘れた方はこちら
BACK INTO ENGLISH
Forgot how to lose your finger to enter here.
INTO JAPANESE
ここに入力する指を失う方法を忘れてしまった。
BACK INTO ENGLISH
I forgot how to lose your finger to enter here.
INTO JAPANESE
私はここに入力する指を失う方法を忘れてしまった。
BACK INTO ENGLISH
I have forgotten how to lose your finger to enter here.
INTO JAPANESE
ここに入力する指を失う方法を忘れてしまいました。
BACK INTO ENGLISH
I forgot how to lose your finger to enter here.
INTO JAPANESE
私はここに入力する指を失う方法を忘れてしまった。
BACK INTO ENGLISH
I have forgotten how to lose your finger to enter here.
INTO JAPANESE
ここに入力する指を失う方法を忘れてしまいました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium