YOU SAID:
Did you know the office feels like a basket that has been thrown off a precipice and eaten like a thousand cranes
INTO JAPANESE
あなたはオフィスが絶壁から投げ出され、千羽の鶴のように食べられたバスケットのように感じることを知っていましたか
BACK INTO ENGLISH
Did you know that the office is thrown out of a precipice and feels like a basket eaten like a thousand cranes
INTO JAPANESE
オフィスは絶壁から投げ出され、千羽鶴のように食べられる籠のように感じることをご存知でしたか
BACK INTO ENGLISH
Did you know that the office is thrown out of a cliff and feels like a basket that can be eaten like a thousand paper cranes?
INTO JAPANESE
オフィスが崖から投げ出され、千羽鶴のように食べられる籠のように感じることをご存知ですか?
BACK INTO ENGLISH
Did you know that an office is thrown off a cliff and feels like a basket that can be eaten like a thousand cranes?
INTO JAPANESE
オフィスが崖から投げ落とされ、千羽鶴のように食べられる籠のように感じることをご存知ですか?
BACK INTO ENGLISH
Did you know that an office is thrown off a cliff and feels like a basket that can be eaten like a thousand paper cranes?
INTO JAPANESE
オフィスが崖から投げ落とされ、千羽鶴のように食べられる籠のように感じることをご存知ですか?
BACK INTO ENGLISH
Did you know that an office is thrown off a cliff and feels like a basket that can be eaten like a thousand paper cranes?
Okay, I get it, you like Translation Party.