YOU SAID:
Did you know that cows have different accents worldwide? That means if you move one then it wont be able to understand the other cows... it's actually kinds sad.
INTO JAPANESE
世界中の牛のアクセントが違うことをご存知でしたか?つまり、一頭動かしてしまうと、他の牛が理解できなくなってしまいます……実は悲しいですね。
BACK INTO ENGLISH
Did you know that cows around the world have different accents? In other words, if you move one cow, the other cows won't understand... actually, it's sad.
INTO JAPANESE
世界中の牛が異なるアクセントを持っていることをご存知でしたか?つまり一頭の牛を動かしても他の牛は理解してくれない…実は悲しいんだ。
BACK INTO ENGLISH
Did you know that cows around the world have different accents? I mean, moving one cow doesn't make any sense to the other cows... actually, it's sad.
INTO JAPANESE
世界中の牛が異なるアクセントを持っていることをご存知でしたか?つまり一頭の牛を動かしても他の牛には意味がない...
BACK INTO ENGLISH
Did you know that cows around the world have different accents? I mean, moving one cow doesn't mean anything to the other...
INTO JAPANESE
世界中の牛が異なるアクセントを持っていることをご存知でしたか?つまり、一頭の牛を動かしても、もう一頭には意味がない……。
BACK INTO ENGLISH
Did you know that cows around the world have different accents? In other words, moving one cow makes no sense for the other...
INTO JAPANESE
世界中の牛が異なるアクセントを持っていることをご存知でしたか?つまり、一頭の牛を動かしても、他の牛には意味がない……。
BACK INTO ENGLISH
Did you know that cows around the world have different accents? In other words, moving one cow makes no sense for the other cows...
INTO JAPANESE
世界中の牛が異なるアクセントを持っていることをご存知でしたか?つまり、一頭の牛を動かしても、他の牛には意味がない……。
BACK INTO ENGLISH
Did you know that cows around the world have different accents? In other words, moving one cow makes no sense for the other cows...
That didn't even make that much sense in English.