YOU SAID:
Did you know that a your mum's report described conspiracy theories about Prince Gilligan and Mummy as being reminiscent of lunacy?
INTO JAPANESE
あなたの母親の報告書に、ギリガン王子とミイラに関する陰謀論が狂気を連想させるものであると書かれていることをご存知ですか?
BACK INTO ENGLISH
Did you know that your mother's report states that conspiracy theories about Prince Gilligan and the mummy are associated with madness?
INTO JAPANESE
ギリガン王子とミイラに関する陰謀論は狂気と関係があると母親の報告書に書かれていることを知っていましたか?
BACK INTO ENGLISH
Did you know that a conspiracy theory about Prince Gilligan and the mummy has something to do with madness, according to his mother's report?
INTO JAPANESE
母親の報告によると、ギリガン王子とミイラに関する陰謀論が狂気と関係があることをご存知ですか?
BACK INTO ENGLISH
Did you know that the conspiracy theory about Prince Gilligan and the mummy has something to do with madness, according to his mother's report?
INTO JAPANESE
ギリガン王子とミイラの陰謀論は、彼の母親の報告によると、狂気と関係があることをご存知ですか?
BACK INTO ENGLISH
Did you know that the Prince Gilligan and the Mummy conspiracy theory has something to do with insanity, according to his mother's report?
INTO JAPANESE
ギリガン王子とミイラの陰謀論は、彼の母親の報告によると、狂気と関係があることをご存知ですか?
BACK INTO ENGLISH
Did you know that the Prince Gilligan and the Mummy conspiracy theory has something to do with insanity, according to his mother's report?
Yes! You've got it man! You've got it