YOU SAID:
Did you know if you lined up all the world's elephants in a line towards the moon, those elephants would die?
INTO JAPANESE
月に向けての行ですべての世界の象を並んで、もしそれらの象が死ぬだろうことをご存知ですか。
BACK INTO ENGLISH
In the line toward the Moon lined up all the world's elephant, if those elephant was going to die, you know?.
INTO JAPANESE
月に向かってラインで世界のすべての象を並んでそれらの象が死ぬ、あなたが知っているつもりだった場合か。
BACK INTO ENGLISH
If you were going to the moon on the line side by side all the elephants in the world die of them, you know?
INTO JAPANESE
あなたがそれらの世界の死のすべての象月にライン側に行ったら、ご存知ですか。
BACK INTO ENGLISH
You go on the line on every elephant death in their world, you know?
INTO JAPANESE
彼らの世界ですべての象の死の行に行けば、あなたは知っていますか。
BACK INTO ENGLISH
If you go to every elephant death row in their world, you know?
INTO JAPANESE
場合は自分たちの世界のすべての象死の行に行くと、あなたは知っていますか。
BACK INTO ENGLISH
If you go to their world every elephant death row, you know?
INTO JAPANESE
すべての象の死刑の世界に行くと、知っているか。
BACK INTO ENGLISH
They know and go into the world of the death of all elephants.
INTO JAPANESE
彼らは知っているし、すべての象の死の世界に入る。
BACK INTO ENGLISH
They know and then into the world of death of all elephants.
INTO JAPANESE
彼らは知っているすべての象の死の世界に。
BACK INTO ENGLISH
They all know elephants death world.
INTO JAPANESE
すべての彼らは象の死の世界を知っています。
BACK INTO ENGLISH
They all know world of elephant's death.
INTO JAPANESE
すべての彼らは、ゾウの死の世界を知っています。
BACK INTO ENGLISH
They all know world of elephants death.
INTO JAPANESE
すべての彼らは象の死の世界を知っています。
BACK INTO ENGLISH
They all know world of elephant's death.
INTO JAPANESE
すべての彼らは、ゾウの死の世界を知っています。
BACK INTO ENGLISH
They all know world of elephants death.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium