YOU SAID:
Did you hear about the japanese comic book writer who murdered his boss? He had manga management issues.
INTO JAPANESE
彼の上司を殺害した日本のコミック作家を知りましたか。彼は漫画の管理問題があった。
BACK INTO ENGLISH
Comic book writer of Japan killed his boss did. He had management issues of the comic.
INTO JAPANESE
日本のコミック作家を殺した彼の上司でした。彼は漫画の管理の問題を持っていた。
BACK INTO ENGLISH
It was a comic book writer of Japan that killed his boss. He had a cartoon-management issues.
INTO JAPANESE
彼の上司を殺害した日本のコミック作家だった。彼は漫画管理問題があった。
BACK INTO ENGLISH
It was a comic book writer of Japan killed his boss. He had a comic management issues.
INTO JAPANESE
日本の漫画本の作家を殺した彼の上司だった。彼はコミックの管理問題があった。
BACK INTO ENGLISH
Was a writer of comic books in Japan that killed his boss. He had management issues of the comic.
INTO JAPANESE
彼の上司を殺害した日本の漫画本の作家だった。彼は漫画の管理の問題を持っていた。
BACK INTO ENGLISH
Was a writer of comic books in Japan that killed his boss. He had a cartoon-management issues.
INTO JAPANESE
彼の上司を殺害した日本の漫画本の作家だった。彼は漫画管理問題があった。
BACK INTO ENGLISH
Was a writer of comic books in Japan that killed his boss. He had a comic management issues.
INTO JAPANESE
彼の上司を殺害した日本の漫画本の作家だった。彼はコミックの管理問題があった。
BACK INTO ENGLISH
Was a writer of comic books in Japan that killed his boss. He had management issues of the comic.
INTO JAPANESE
彼の上司を殺害した日本の漫画本の作家だった。彼は漫画の管理の問題を持っていた。
BACK INTO ENGLISH
Was a writer of comic books in Japan that killed his boss. He had a cartoon-management issues.
INTO JAPANESE
彼の上司を殺害した日本の漫画本の作家だった。彼は漫画管理問題があった。
BACK INTO ENGLISH
Was a writer of comic books in Japan that killed his boss. He had a comic management issues.
INTO JAPANESE
彼の上司を殺害した日本の漫画本の作家だった。彼はコミックの管理問題があった。
BACK INTO ENGLISH
Was a writer of comic books in Japan that killed his boss. He had management issues of the comic.
INTO JAPANESE
彼の上司を殺害した日本の漫画本の作家だった。彼は漫画の管理の問題を持っていた。
BACK INTO ENGLISH
Was a writer of comic books in Japan that killed his boss. He had a cartoon-management issues.
INTO JAPANESE
彼の上司を殺害した日本の漫画本の作家だった。彼は漫画管理問題があった。
BACK INTO ENGLISH
Was a writer of comic books in Japan that killed his boss. He had a comic management issues.
INTO JAPANESE
彼の上司を殺害した日本の漫画本の作家だった。彼はコミックの管理問題があった。
BACK INTO ENGLISH
Was a writer of comic books in Japan that killed his boss. He had management issues of the comic.
INTO JAPANESE
彼の上司を殺害した日本の漫画本の作家だった。彼は漫画の管理の問題を持っていた。
BACK INTO ENGLISH
Was a writer of comic books in Japan that killed his boss. He had a cartoon-management issues.
INTO JAPANESE
彼の上司を殺害した日本の漫画本の作家だった。彼は漫画管理問題があった。
BACK INTO ENGLISH
Was a writer of comic books in Japan that killed his boss. He had a comic management issues.
INTO JAPANESE
彼の上司を殺害した日本の漫画本の作家だった。彼はコミックの管理問題があった。
BACK INTO ENGLISH
Was a writer of comic books in Japan that killed his boss. He had management issues of the comic.
INTO JAPANESE
彼の上司を殺害した日本の漫画本の作家だった。彼は漫画の管理の問題を持っていた。
BACK INTO ENGLISH
Was a writer of comic books in Japan that killed his boss. He had a cartoon-management issues.
INTO JAPANESE
彼の上司を殺害した日本の漫画本の作家だった。彼は漫画管理問題があった。
BACK INTO ENGLISH
Was a writer of comic books in Japan that killed his boss. He had a comic management issues.
INTO JAPANESE
彼の上司を殺害した日本の漫画本の作家だった。彼はコミックの管理問題があった。
BACK INTO ENGLISH
Was a writer of comic books in Japan that killed his boss. He had management issues of the comic.
INTO JAPANESE
彼の上司を殺害した日本の漫画本の作家だった。彼は漫画の管理の問題を持っていた。
BACK INTO ENGLISH
Was a writer of comic books in Japan that killed his boss. He had a cartoon-management issues.
INTO JAPANESE
彼の上司を殺害した日本の漫画本の作家だった。彼は漫画管理問題があった。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium