YOU SAID:
Did you have to ruin what was shining now it's all rusted? Did you have to hit me where I'm weak baby I couldn't breathe?
INTO JAPANESE
それはすべて錆びて今を輝いていたものを台無しにするか あなたは、私が苦手が私にヒットするでした私が息ができない赤ちゃん?
BACK INTO ENGLISH
It's all rusted, shone now to spoil you, you hit me like I can't breathe my baby?
INTO JAPANESE
今、私の赤ちゃんを呼吸できないようなあなたを台無しにするあなたは私をヒットに輝いていたとはさびついてすべてですか。
BACK INTO ENGLISH
Rusty and you like now, can't breathe my baby to spoil you were shining hit me, is all.
INTO JAPANESE
今はラスティとあなたが好き、私の赤ちゃんを呼吸することができない私を打つ輝いていた、すべてです。
BACK INTO ENGLISH
Are all shone, I can't breathe my baby, now rusty and you love to hit.
INTO JAPANESE
すべて輝いて、私の赤ちゃんは、今さびたを呼吸できないし、ヒットみたいです。
BACK INTO ENGLISH
All shining and my baby is now rusty and can't breathe, hit it seems.
INTO JAPANESE
すべて輝いていると私の赤ちゃんさびたです今呼吸できない、それを打つようであります。
BACK INTO ENGLISH
Rusty all shiny and my baby's breathe right now, be it hitting.
INTO JAPANESE
私の赤ちゃんは今息を吹きかけています。
BACK INTO ENGLISH
My baby is now blowing.
INTO JAPANESE
私の赤ちゃんは今吹いています。
BACK INTO ENGLISH
My baby is now blowing.
This is a real translation party!