YOU SAID:
did you ever hear the tragedy of drath the reach man of the it
INTO JAPANESE
ITのリーチマンであるドラスの悲劇を聞いたことがありますか
BACK INTO ENGLISH
Have you heard of the tragedy of Dras, the IT reachman?
INTO JAPANESE
IT のリーチマン、ドラスの悲劇について聞いたことがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Have you heard about the tragedy of IT's Reachman Dras?
INTO JAPANESE
IT企業のリーチマン・ドラスの悲劇について聞いたことがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Have you heard about the IT company Leachman Drass tragedy?
INTO JAPANESE
IT企業リーチマン・ドラスの悲劇について聞いたことがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Have you heard about the tragedy of the IT company Leachman Drass?
INTO JAPANESE
IT企業リーチマン・ドラスの悲劇についてご存知ですか?
BACK INTO ENGLISH
Did you know about the tragedy of the IT company Leachman Drass?
INTO JAPANESE
IT企業リーチマン・ドラスの悲劇をご存知ですか?
BACK INTO ENGLISH
Do you know about the tragedy of IT company Leachman Dras?
INTO JAPANESE
IT企業リーチマン・ドラスの悲劇をご存知ですか?
BACK INTO ENGLISH
Do you know about the tragedy of IT company Leachman Dras?
That's deep, man.