YOU SAID:
Did you ever hear the Tragedy of Darth Plagueis the Wise? It's a Sith legend.
INTO JAPANESE
あなたは今までダースPlagueisワイズの悲劇を知りましたか?これは、シスの伝説です。
BACK INTO ENGLISH
Did you know the tragedy of Darth Plagueis wise up to now? This is the legend of the cis.
INTO JAPANESE
あなたは賢明な今までのダース・Plagueisの悲劇を知っていましたか?これは、シスの伝説です。
BACK INTO ENGLISH
Did you know the tragedy of the dozen · Plagueis up wise now? This is the legend of the cis.
INTO JAPANESE
あなたがアップ賢明今、ダース・Plagueisの悲劇を知っていましたか?これは、シスの伝説です。
BACK INTO ENGLISH
You up wise now, Did you know that the tragedy of Darth · Plagueis? This is the legend of the cis.
INTO JAPANESE
賢明な今までは、あなたはそのダースの悲劇・Plagueisをご存知でしたか?これは、シスの伝説です。
BACK INTO ENGLISH
Until the wise now, Did you know tragedy · Plagueis of the dozen? This is the legend of the cis.
INTO JAPANESE
今賢明までは、ダースのPlagueis・悲劇を知っていましたか?これは、シスの伝説です。
BACK INTO ENGLISH
Until now wise, Did you know Plagueis · tragedy of the dozen? This is the legend of the cis.
INTO JAPANESE
賢明な今までは、Plagueisは・ダースの悲劇を知っていましたか?これは、シスの伝説です。
BACK INTO ENGLISH
Until the wise now, or Plagueis knew of-dozen tragedy? This is the legend of the cis.
INTO JAPANESE
今賢明な、またはPlagueisするまでのダース悲劇を知っていましたか?これは、シスの伝説です。
BACK INTO ENGLISH
Did you know a dozen tragedy of up to sensible, or Plagueis now? This is the legend of the cis.
INTO JAPANESE
あなたは今、賢明な、またはPlagueisまでのダースの悲劇を知っていましたか?これは、シスの伝説です。
BACK INTO ENGLISH
Do you now, knew wise, or a dozen of the tragedy until Plagueis? This is the legend of the cis.
INTO JAPANESE
あなたは今、Plagueisまで賢明な、または悲劇のダースを知っていますか?これは、シスの伝説です。
BACK INTO ENGLISH
You now, do you know a wise or tragedy of a dozen, until Plagueis? This is the legend of the cis.
INTO JAPANESE
今あなたは、あなたがPlagueisまで、ダースの賢明や悲劇を知っていますか?これは、シスの伝説です。
BACK INTO ENGLISH
Now you, you have to Plagueis, Do you know the wise and the tragedy of the dozen? This is the legend of the cis.
INTO JAPANESE
今、あなたは、あなたがPlagueisに、あなたが賢明とダースの悲劇を知っていますか?これは、シスの伝説です。
BACK INTO ENGLISH
Now, do you, to you Plagueis, and you know the tragedy of the wise and the dozen? This is the legend of the cis.
INTO JAPANESE
さて、Plagueisあなたに、あなたを行う、あなたは賢明とダースの悲劇を知っていますか?これは、シスの伝説です。
BACK INTO ENGLISH
Well, Plagueis to you, do you, do you know the tragedy of the wise and the dozen? This is the legend of the cis.
INTO JAPANESE
さて、あなたにPlagueisは、あなたが、あなたが賢明とダースの悲劇を知っていますか?これは、シスの伝説です。
BACK INTO ENGLISH
Well, you Plagueis is, do you, you you know the tragedy of the wise and the dozen? This is the legend of the cis.
INTO JAPANESE
さて、あなたは、あなたが、あなたはあなたが賢明とダースの悲劇を知っていますされPlagueis?これは、シスの伝説です。
BACK INTO ENGLISH
Well, you, you, you is you know the tragedy of the wise and the dozen Plagueis? This is the legend of the cis.
INTO JAPANESE
さて、あなたは、あなたが、あなたはあなたが賢明とダースPlagueisの悲劇を知っていますか?これは、シスの伝説です。
BACK INTO ENGLISH
Well, do you, you, you know you have the tragedy of the wise and the dozen Plagueis? This is the legend of the cis.
INTO JAPANESE
さて、あなたは、あなたが、あなたが賢明とダースPlagueisの悲劇があることを知っていますか?これは、シスの伝説です。
BACK INTO ENGLISH
Well, do you, you, you know that you have a tragedy of the wise and the dozen Plagueis? This is the legend of the cis.
INTO JAPANESE
さて、あなたは、あなた、あなたが賢明とダースPlagueisの悲劇を持っていることを知っていますか?これは、シスの伝説です。
BACK INTO ENGLISH
Well, do you, you, you know that you have a tragedy of the wise and the dozen Plagueis? This is the legend of the cis.
Okay, I get it, you like Translation Party.