YOU SAID:
Did you creep into the field of sheep or were you too meek? What would a Welsh shepherd think? And while we're at it, do you stink?
INTO JAPANESE
あなたは羊のフィールドにクリープはおとなしすぎていたか。ウェールズの羊飼いは何を思うだろうか。それをやっているかあなたは臭いですか。
BACK INTO ENGLISH
What is your field of sheep creep is too meek was. Wales Shepherd what you think? Do you smell, you're doing it.
INTO JAPANESE
おとなしすぎて、羊クリープの分野だった。ウェールズの羊飼いのどう思う?匂いが、あなたはそれをやっています。
BACK INTO ENGLISH
Too meek, was a field of sheep. What do you think of Welsh shepherds? smell, you are doing it.
INTO JAPANESE
あまりにもおとなしい羊の分野であった。ウェールズの羊飼いのと思いますか。匂いが、あなたはそれをやっています。
BACK INTO ENGLISH
Too was in the field of the docile sheep. Wales Shepherd and think. Smells, you are doing it.
INTO JAPANESE
あまりにも従順な羊の分野では。ウェールズの羊飼いと思う。においがする、あなたはそれをやっています。
BACK INTO ENGLISH
In the field of very docile sheep. I think Welsh shepherds. You smell, you are doing it.
INTO JAPANESE
非常に従順な羊のフィールド。ウェールズの羊飼いと思います。あなたの匂いを嗅ぐ、あなたはそれをやっています。
BACK INTO ENGLISH
Very docile sheep field. I think Welsh shepherds. You smell, you are doing it.
INTO JAPANESE
非常におとなしい羊フィールドです。ウェールズの羊飼いと思います。あなたの匂いを嗅ぐ、あなたはそれをやっています。
BACK INTO ENGLISH
It is a very docile sheep field. I think Welsh shepherds. You smell, you are doing it.
INTO JAPANESE
それは非常に従順な羊フィールドです。ウェールズの羊飼いと思います。あなたの匂いを嗅ぐ、あなたはそれをやっています。
BACK INTO ENGLISH
It is a very docile sheep field. I think Welsh shepherds. You smell, you are doing it.
You should move to Japan!