YOU SAID:
Did you convince yourself i'am a remnant seeking saving? This was not a cry for help this was a lure I laid to invite something in need of slaying
INTO JAPANESE
自分は救いを求める生き残りだと思い込んでいたのか?これは助けを求める叫びではなく、殺す必要のあるものを誘い出すために仕掛けた餌だった
BACK INTO ENGLISH
Did I think I was a survivor seeking salvation? This wasn't a cry for help, it was bait to lure out what I needed to kill.
INTO JAPANESE
私は救いを求める生存者だと思っていたのだろうか?これは助けを求める叫びではなく、殺すべきものを誘い出すための餌だった。
BACK INTO ENGLISH
Did I think I was a survivor crying out for help? This wasn't a cry for help, it was bait to lure out whatever it was supposed to kill.
INTO JAPANESE
私は助けを求めて叫んでいる生存者だと思っていたのだろうか?これは助けを求める叫びではなく、殺すべき対象をおびき出すための餌だった。
BACK INTO ENGLISH
Did they think I was a survivor crying out for help? This was not a cry for help, it was bait to lure out the killer.
INTO JAPANESE
彼らは私が助けを求めて叫んでいる生存者だと思ったのでしょうか? これは助けを求める叫びではなく、殺人犯をおびき出すための囮でした。
BACK INTO ENGLISH
Did they think I was a survivor screaming for help? This was not a cry for help, it was a decoy to lure out the killer.
INTO JAPANESE
彼らは私が助けを求めて叫んでいる生存者だと思ったのでしょうか? これは助けを求める叫びではなく、殺人犯をおびき出すための囮でした。
BACK INTO ENGLISH
Did they think I was a survivor screaming for help? This was not a cry for help, it was a decoy to lure out the killer.
Okay, I get it, you like Translation Party.