YOU SAID:
did the majority of them think of it otherwise from the surveyor's suggested point of views?
INTO JAPANESE
彼らの大多数は、そうでなければ測量者の示唆した見解からそれを考えましたか?
BACK INTO ENGLISH
Has the majority of them thought that from the view suggested by the surveyor otherwise?
INTO JAPANESE
彼らの大部分は、そうでなければ測量者によって提案された見解からそれを考えましたか?
BACK INTO ENGLISH
Have most of them thought about it from the view suggested by surveyors otherwise?
INTO JAPANESE
それ以外の場合は測量者の意見から考えてみましょうか?
BACK INTO ENGLISH
In other cases, do you think about from the surveyor's opinion?
INTO JAPANESE
他のケースでは、アンケートの意見から考えていますか?
BACK INTO ENGLISH
In other cases, are you thinking from the opinion of the questionnaire?
INTO JAPANESE
他のケースでは、あなたはアンケートの意見から考えていますか?
BACK INTO ENGLISH
In other cases, you are thinking from opinion surveys?
INTO JAPANESE
思ってるのとは 全然違うの
BACK INTO ENGLISH
Not in the way that you are thinking.
INTO JAPANESE
思ってるのとは 全然違うの
BACK INTO ENGLISH
Not in the way that you are thinking.
You've done this before, haven't you.