YOU SAID:
Did I beat him? No, I'm just fine... but I could have sprained an ankle you know... Good. thing. I. DIDN'T!
INTO JAPANESE
私は彼を打つでしたか。いいえ、ちょうど元気... が、あなたが知っている足首を捻挫したことが.良い。事。I. はしませんでした!
BACK INTO ENGLISH
I hit him or not was. No, just fine. But can I sprained my ankle you know... good. Thing. I. didn't!
INTO JAPANESE
私は彼のヒットまたはなかった。いいえ、大丈夫。あなたが知っている私の足首をねんざできますが良い。事。I. はしませんでした!
BACK INTO ENGLISH
I hit him and never did. No, it's OK. You can sprain you know my ankle better. Thing. I. didn't!
INTO JAPANESE
私は彼のヒットし、はしなかった。いいえ、それは [ok] です。捻挫することができます私の足首より良いを知っています。事。I. はしませんでした!
BACK INTO ENGLISH
I hit him, and is not. No, it's ok. Can be sprained my ankle better know. Thing. I. didn't!
INTO JAPANESE
彼のヒットしではないです。いいえ、それは ok です。捻挫することができます私の足首はよく知っています。事。I. はしませんでした!
BACK INTO ENGLISH
He is not in the hit. No, it's ok. I know I can sprain an ankle. Thing. I. didn't!
INTO JAPANESE
彼はヒットではないです。いいえ、それは ok です。私は、足首を捻挫することができます知っています。事。I. はしませんでした!
BACK INTO ENGLISH
He was not hit. No, it's ok. You can sprain an ankle that I know. Thing. I. didn't!
INTO JAPANESE
彼はヒットだった。いいえ、それは ok です。私が知っている足首を捻挫することができます。事。I. はしませんでした!
BACK INTO ENGLISH
He was a hit. No, it's ok. You can sprain an ankle that I know. Thing. I. didn't!
INTO JAPANESE
彼はヒットしました。いいえ、それは ok です。私が知っている足首を捻挫することができます。事。I. はしませんでした!
BACK INTO ENGLISH
He was hit. No, it's ok. You can sprain an ankle that I know. Thing. I. didn't!
INTO JAPANESE
彼はヒットしました。いいえ、それは ok です。私が知っている足首を捻挫することができます。事。I. はしませんでした!
BACK INTO ENGLISH
He was hit. No, it's ok. You can sprain an ankle that I know. Thing. I. didn't!
Come on, you can do better than that.