YOU SAID:
Determine never to be idle. No person will have occasion to complain of the want of time who never loses any. It is wonderful how much may be done if we are always doing.
INTO JAPANESE
決してアイドルにならないことを決定します。決して失うことのない時間の不足について不平を言う機会は誰にもありません。私たちがいつもやっていれば、どれだけのことができるかは素晴らしいことです。
BACK INTO ENGLISH
Decide not to be an idol. No one has the opportunity to complain about the lack of time they will never lose. It's great how much we can do if we do it all the time.
INTO JAPANESE
アイドルにならないことを決めなさい。決して失うことのない時間の不足について不平を言う機会は誰にもありません。いつもやっていれば、どれだけできるかは素晴らしいです。
BACK INTO ENGLISH
Decide not to be an idol. No one has the opportunity to complain about the lack of time they will never lose. If you do it all the time, how much you can do is wonderful.
INTO JAPANESE
アイドルにならないことを決めなさい。決して失うことのない時間の不足について不平を言う機会は誰にもありません。いつもやっていれば、どれだけできるかは素晴らしいです。
BACK INTO ENGLISH
Decide not to be an idol. No one has the opportunity to complain about the lack of time they will never lose. If you do it all the time, how much you can do is wonderful.
You've done this before, haven't you.