Translated Labs

YOU SAID:

Destroy the tyrant, aid the winged, under golden hills, great stallions foal, harken the trumpets, turn red tides, enter stranger's home, regain lost glory.

INTO JAPANESE

暴君を破壊し、翼のある者を助け、金色の丘の下で、大きなスタリオンの子馬を、トランペットを鳴らし、赤潮を変え、見知らぬ人の家に入り、失われた栄光を取り戻します。

BACK INTO ENGLISH

Destroy the tyrants, help the winged ones, under the golden hills, trumpet the big stallion foals, change the red tide, enter the stranger's house and regain lost glory.

INTO JAPANESE

暴君を破壊し、翼のある者を助け、黄金の丘の下で、大きな種馬の子馬をラッパで鳴らし、赤潮を変え、見知らぬ人の家に入り、失われた栄光を取り戻します。

BACK INTO ENGLISH

Destroy the tyrants, help the winged ones, trumpet the foals of large stallion under the golden hills, change the red tide, enter the homes of strangers and regain lost glory.

INTO JAPANESE

暴君を破壊し、翼のある者を助け、金色の丘の下で大きな種馬の子馬をラッパで鳴らし、赤潮を変え、見知らぬ人の家に入り、失われた栄光を取り戻します。

BACK INTO ENGLISH

Destroy tyrants, help winged ones, trumpet large foal foals under golden hills, change red tides, enter strangers' homes and regain lost glory.

INTO JAPANESE

暴君を破壊し、翼のある子馬を助け、黄金の丘の下で大きな子馬をラッパで鳴らし、赤潮を変え、見知らぬ人の家に入り、失われた栄光を取り戻します。

BACK INTO ENGLISH

Destroy the tyrant, help the winged foal, trumpet the big foal under the golden hills, change the red tide, enter the stranger's house and regain the lost glory.

INTO JAPANESE

暴君を破壊し、翼のある子馬を助け、金色の丘の下で大きな子馬をラッパで鳴らし、赤潮を変え、見知らぬ人の家に入り、失われた栄光を取り戻します。

BACK INTO ENGLISH

Destroy the tyrant, help the winged foal, trumpet the big foal under the golden hills, change the red tide, enter the stranger's house and regain the lost glory.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
03Mar11
1
votes
03Mar11
1
votes
03Mar11
1
votes
02Mar11
1
votes
03Mar11
1
votes
02Mar11
1
votes