YOU SAID:
Despite its simplicity and its lonely atmosphere, the Moonstone Chantry is a place of great spiritual significance, a place where the faithful can come to pray, meditate, and seek the goddess's guidance in their dreams. The soft light that filters through
INTO JAPANESE
シンプルで孤独な雰囲気にもかかわらず、ムーンストーン チャントリーは精神的に重要な場所であり、信者が祈り、瞑想し、夢の中で女神の導きを求めることができる場所です。透き通った柔らかな光
BACK INTO ENGLISH
Despite its simple and solitary atmosphere, the Moonstone Chantry is a place of spiritual significance, a place where devotees can pray, meditate, and seek guidance from the Goddess in their dreams. clear soft light
INTO JAPANESE
シンプルで孤独な雰囲気にもかかわらず、ムーンストーン チャントリーは精神的に重要な場所であり、信者が祈り、瞑想し、夢の中で女神に導きを求めることができる場所です。澄んだ柔らかな光
BACK INTO ENGLISH
Despite its simple and solitary atmosphere, the Moonstone Chantry is a place of spiritual significance, a place where devotees can pray, meditate and ask the Goddess for guidance in their dreams. clear soft light
INTO JAPANESE
シンプルで孤独な雰囲気にもかかわらず、ムーンストーン チャントリーは精神的に重要な場所であり、信者が祈り、瞑想し、夢の中で女神に導きを求めることができる場所です。澄んだ柔らかな光
BACK INTO ENGLISH
Despite its simple and solitary atmosphere, the Moonstone Chantry is a place of spiritual significance, a place where devotees can pray, meditate, and ask the Goddess for guidance in their dreams. clear soft light
INTO JAPANESE
シンプルで孤独な雰囲気にもかかわらず、ムーンストーン チャントリーは精神的に重要な場所であり、信者が祈り、瞑想し、夢の中で女神に導きを求めることができる場所です。澄んだ柔らかな光
BACK INTO ENGLISH
Despite its simple and solitary atmosphere, the Moonstone Chantry is a place of spiritual significance, a place where devotees can pray, meditate and ask the Goddess for guidance in their dreams. clear soft light
INTO JAPANESE
シンプルで孤独な雰囲気にもかかわらず、ムーンストーン チャントリーは精神的に重要な場所であり、信者が祈り、瞑想し、夢の中で女神に導きを求めることができる場所です。澄んだ柔らかな光
BACK INTO ENGLISH
Despite its simple and solitary atmosphere, the Moonstone Chantry is a place of spiritual significance, a place where devotees can pray, meditate, and ask the Goddess for guidance in their dreams. clear soft light
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium