YOU SAID:
Despite her going to him after years, they are stronger than we.
INTO JAPANESE
彼女は何年も後に彼に行くにもかかわらず、彼らは私たちよりも強いです。
BACK INTO ENGLISH
Even though she goes to him years later, they are stronger than us.
INTO JAPANESE
彼女は数年後に彼に行っても、彼らは私たちよりも強いです。
BACK INTO ENGLISH
Even if she goes to him a few years later, they are stronger than us.
INTO JAPANESE
彼女が数年後に彼に行っても、彼らは私たちよりも強いです。
BACK INTO ENGLISH
If she goes to him a few years later, they are stronger than us.
INTO JAPANESE
彼女が数年後に彼に行くと、彼らは私たちよりも強いです。
BACK INTO ENGLISH
When she goes to him a few years later, they are stronger than us.
INTO JAPANESE
彼女が数年後に彼に行くとき、彼らは私たちよりも強いです。
BACK INTO ENGLISH
They are stronger than us when she goes to him a few years later.
INTO JAPANESE
彼女が数年後に彼に行くとき、彼らは私たちよりも強いです。
BACK INTO ENGLISH
They are stronger than us when she goes to him a few years later.
You've done this before, haven't you.