YOU SAID:
Despite her apologies, a top two debut and three Grammy nods, that year’s sexually charged Damita Jo failed to recapture her earlier commercial success.
INTO JAPANESE
彼女の謝罪にもかかわらず、デビューから2回目のトップと3回のグラミー受賞にもかかわらず、その年の性的に告発されたダミータ・ジョーは、以前の商業的成功を取り戻すことができませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Despite her apologies, and despite winning her second top and third Grammy awards since her debut, Damita Joe, who was sexually accused that year, was unable to regain her previous commercial success.
INTO JAPANESE
謝罪したにもかかわらず、デビュー以来2度目のトップと3度目のグラミー賞を受賞したにもかかわらず、その年に性的告発を受けたダミタ・ジョーは、以前の商業的成功を取り戻すことができませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Despite his apologies, Damita Joe, who received her second top and third Grammy awards since her debut, was sexually accused that year and was unable to regain her previous commercial success.
INTO JAPANESE
彼の謝罪にもかかわらず、彼女のデビュー以来2度目のトップと3度目のグラミー賞を受賞したダミタ・ジョーは、その年に性的告発を受け、以前の商業的成功を取り戻すことができませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Despite his apologies, Damita Joe, the second top and third Grammy winner since her debut, was sexually accused that year and was unable to regain her previous commercial success.
INTO JAPANESE
彼の謝罪にもかかわらず、彼女のデビュー以来2番目にトップで、3番目にグラミーを受賞したダミタ・ジョーは、その年に性的告発を受け、以前の商業的成功を取り戻すことができませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Despite his apologies, Damita Joe, the second top and third Grammy winner since her debut, was sexually accused that year and was unable to regain her previous commercial success.
You love that! Don't you?