YOU SAID:
Despite an early rejection of testing, the Finn may capitulate because Flavor Flav "wants him there" to give experienced view
INTO JAPANESE
テストの早期拒絶にもかかわらず、フレーバーフレーバーは経験豊富な見解を与えるために「そこに彼を望んでいる」ので、フィンは降伏するかもしれません
BACK INTO ENGLISH
Despite the early rejection of the test, Finn may surrender because flavor flavor "wants him there" to give experienced views
INTO JAPANESE
テストの早期拒絶にもかかわらず、フィンは味の風味が経験豊富な見解を与えることを「そこに望んでいる」ので降伏するかもしれない
BACK INTO ENGLISH
Despite the early rejection of the test, Finn may surrender because it "wants there" to give an experienced view of the flavor of the taste
INTO JAPANESE
テストの早期拒絶にもかかわらず、フィンは味の風味の経験豊富な見解を与えるために「そこに望んでいる」ので降伏するかもしれません
BACK INTO ENGLISH
Despite the early rejection of the test, Finn may surrender because "wants there" to give an experienced view of flavor of flavor of flavor
INTO JAPANESE
テストの早期拒絶にもかかわらず、フィンは「そこに欲しい」ので降伏するかもしれない味の風味の経験豊富なビューを与える
BACK INTO ENGLISH
Despite the early rejection of the test, Finn gives an experienced view of the flavor of the taste that might surrender because "I want there"
INTO JAPANESE
テストが早期に拒否されたにもかかわらず、フィンは、「私はそこにいたい」という理由で降伏するかもしれない味のフレーバーについて経験豊富な見解を示しています。
BACK INTO ENGLISH
Despite the early rejection of the test, Finn has an experienced view of the flavor of the flavor that might surrender because "I want to be there."
INTO JAPANESE
テストの早期拒絶にもかかわらず、フィンは「私はそこにいたい」という理由で降伏するかもしれない味の味の経験豊富な見解を持っています。
BACK INTO ENGLISH
Despite the early rejection of the test, Finn has an experienced view of the taste that might surrender on the grounds that "I want to be there."
INTO JAPANESE
テストの早期拒否にもかかわらず、フィンは「私はそこにいたい」という理由で降伏するかもしれない味の経験豊富な見解を持っています。
BACK INTO ENGLISH
Despite the early rejection of the test, Finn has an experienced view of the taste that might surrender on the grounds that "I want to be there."
Come on, you can do better than that.