YOU SAID:
Despite all what's in my face and my pocket, and this is painfully honest
INTO JAPANESE
私の顔と私のポケットには何ですすべてにもかかわらず、正直痛い
BACK INTO ENGLISH
What is in the pocket of my face and I painfully honest despite all
INTO JAPANESE
私の顔と私のすべてにもかかわらず正直痛いのポケットには何です。
BACK INTO ENGLISH
Despite all of my face and I honestly hurts in the Pocket is what.
INTO JAPANESE
私の顔と私のすべてにもかかわらず、正直にはポケットの中が痛いものです。
BACK INTO ENGLISH
It is, despite all of my face and I honestly hurts in the Pocket.
INTO JAPANESE
それは、私の顔のすべてにもかかわらず、私は正直なところ、ポケットに痛い。
BACK INTO ENGLISH
It is all in my face, even though I honestly, pockets hurts.
INTO JAPANESE
私は正直なところ、ポケットが痛いにもかかわらずすべての私の顔です。
BACK INTO ENGLISH
Even though I honestly hurts Pocket is all in my face.
INTO JAPANESE
にもかかわらず、私は正直痛い、ポケットはすべての私の顔です。
BACK INTO ENGLISH
Even though I honestly hurts the Pocket all of my face is.
INTO JAPANESE
私は正直なところ、ポケットが痛いにもかかわらずすべての私の顔です。
BACK INTO ENGLISH
Even though I honestly hurts Pocket is all in my face.
INTO JAPANESE
にもかかわらず、私は正直痛い、ポケットはすべての私の顔です。
BACK INTO ENGLISH
Even though I honestly hurts the Pocket all of my face is.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium